متن تبریک روز مرد با ترجمه انگلیسی و فارسی 1405

13 رجب

رسمی

1

Happy Men's Day to a true gentleman. May you always walk in the path of Imam Ali (AS). روز مرد بر شما جنتلمن واقعی مبارک. امیدوارم همواره در مسیر امام علی (ع) گام بردارید.

رسمی
2

Wishing you a happy Father's Day. Your strength and wisdom are our guiding light. روز پدر را به شما تبریک می‌گویم. قدرت و خرد شما چراغ راهنمای ماست.

رسمی
3

On the birth anniversary of Imam Ali (AS), I wish you success and prosperity. Happy Men's Day. در سالروز ولادت امام علی (ع)، برایتان موفقیت و بهروزی آرزومندم. روز مرد مبارک.

رسمی
4

A good man is a pillar of strength for his family. Happy Men's Day to you. یک مرد خوب، ستون قدرت خانواده‌اش است. روز مرد بر شما مبارک.

رسمی
5

May your life be filled with the blessings of this holy day. Happy Father's Day. زندگی‌تان سرشار از برکات این روز مقدس باد. روز پدر مبارک.

رسمی
6

We appreciate your hard work and sacrifices. Happy Men's Day. ما قدردان تلاش‌ها و فداکاری‌های شما هستیم. روز مرد مبارک.

رسمی
7

To a man of honor and integrity, Happy Men's Day. به مردی با شرافت و درستکار، روز مرد مبارک.

رسمی
8

May you continue to inspire us with your leadership. Happy Father's Day. امیدوارم همچنان با رهبری خود الهام‌بخش ما باشید. روز پدر مبارک.

رسمی
9

Wishing you health, wealth, and happiness on this special day. آرزوی سلامتی، ثروت و خوشبختی برای شما در این روز ویژه.

رسمی
10

Happy Men's Day to all the fathers who protect their families. روز مرد بر تمام پدرانی که از خانواده خود محافظت می‌کنند مبارک.

رسمی

صمیمانه

1

You are my hero, Dad! Happy Father's Day. تو قهرمان منی بابا! روز پدر مبارک.

صمیمانه
2

Happy Men's Day to the coolest man I know. روز مرد به باحال‌ترین مردی که می‌شناسم مبارک.

صمیمانه
3

Thanks for always being there for me. Happy Men's Day. ممنون که همیشه کنارم بودی. روز مرد مبارک.

صمیمانه
4

Dad, you are the best! Love you. Happy Father's Day. بابا، تو بهترینی! دوستت دارم. روز پدر مبارک.

صمیمانه
5

To my amazing husband, Happy Men's Day. به شوهر فوق‌العاده‌ام، روز مرد مبارک.

صمیمانه
6

Happy Men's Day buddy! Stay awesome. روز مرد مبارک رفیق! همینطور عالی بمون.

صمیمانه
7

Wishing a fantastic day to a fantastic man. یک روز عالی رو برای یک مرد عالی آرزو می‌کنم.

صمیمانه
8

You make manhood look easy. Happy Men's Day. تو مردانگی رو ساده جلوه میدی. روز مرد مبارک.

صمیمانه
9

Thanks for being my rock. Happy Father's Day. ممنون که تکیه‌گاه من هستی. روز پدر مبارک.

صمیمانه
10

Cheers to you on Men's Day! به سلامتی تو در روز مرد!

صمیمانه

ادبی

1

A father’s tears and fears are unseen, his love is unexpressed, but his care and protection remain as a pillar of strength throughout our lives. اشک‌ها و ترس‌های پدر دیده نمی‌شوند، عشقش بیان نمی‌شود، اما مراقبت و حمایتش همچون ستونی استوار در طول زندگی‌مان باقی می‌ماند.

ادبی
2

Men are like steel; when they lose their temper, they lose their worth. But you are calm as the ocean. Happy Men's Day. مردان مانند فولادند؛ وقتی عصبانی می‌شوند ارزش خود را از دست می‌دهند. اما تو چون اقیانوس آرامی. روز مرد مبارک.

ادبی
3

The beauty of a man is in his character, not his appearance. Happy Men's Day. زیبایی یک مرد در شخصیت اوست، نه در ظاهرش. روز مرد مبارک.

ادبی
4

A real man creates his own path and leaves a trail. Happy Men's Day. مرد واقعی مسیر خود را می‌سازد و ردپایی بر جای می‌گذارد. روز مرد مبارک.

ادبی
5

Fatherhood is the greatest thing that can happen to a man. Happy Father's Day. پدری بزرگترین اتفاقی است که می‌تواند برای یک مرد بیفتد. روز پدر مبارک.

ادبی
6

Being a male is a matter of birth. Being a man is a matter of age. But being a gentleman is a matter of choice. مذکر بودن به تولد است. مرد بودن به سن است. اما جنتلمن بودن به انتخاب است.

ادبی
7

Your footsteps are the map of my life. Happy Father's Day. ردپای تو نقشه زندگی من است. روز پدر مبارک.

ادبی
8

A father is someone you look up to no matter how tall you grow. پدر کسی است که هر چقدر هم قد بکشی، باز به او نگاه می‌کنی (به او تکیه داری).

ادبی
9

Great men are not born great, they grow great. Happy Men's Day. مردان بزرگ، بزرگ زاده نمی‌شوند، بلکه بزرگ می‌شوند (رشد می‌کنند). روز مرد مبارک.

ادبی
10

The heart of a father is the masterpiece of nature. قلب پدر، شاهکار طبیعت است.

ادبی

مذهبی

1

Happy Men's Day! May the light of Imam Ali (AS) guide your way. روز مرد مبارک! باشد که نور امام علی (ع) راهنمای مسیرت باشد.

مذهبی
2

On this holy occasion, I pray for your success and faith. Happy Father's Day. در این مناسبت مقدس، برای موفقیت و ایمانت دعا می‌کنم. روز پدر مبارک.

مذهبی
3

Following the footsteps of the Prophet (PBUH) makes you a great man. Happy Men's Day. پیروی از گام‌های پیامبر (ص) تو را به مردی بزرگ تبدیل می‌کند. روز مرد مبارک.

مذهبی
4

May Allah bless you with patience and strength. Happy Men's Day. خداوند به تو صبر و قدرت عطا فرماید. روز مرد مبارک.

مذهبی
5

A righteous man is beloved by Allah. Happy Men's Day. مرد نیکوکار محبوب خداست. روز مرد مبارک.

مذهبی
6

Happy Birthday of Imam Ali (AS). Wishing you a blessed Men's Day. ولادت امام علی (ع) مبارک. روز مرد پربرکتی برایت آرزومندم.

مذهبی
7

May your halal earnings bring barakah to your life. Happy Father's Day. امیدوارم درآمد حلالت برکت به زندگی‌ت بیاره. روز پدر مبارک.

مذهبی
8

Faith and action define a Muslim man. Happy Men's Day. ایمان و عمل، مرد مسلمان را تعریف می‌کند. روز مرد مبارک.

مذهبی
9

May you be a true follower of Ahlulbayt. Happy Men's Day. امیدوارم پیرو راستین اهل بیت باشی. روز مرد مبارک.

مذهبی
10

Praying for your health on this auspicious day. Happy Men's Day. در این روز فرخنده برای سلامتی‌ت دعا می‌کنم. روز مرد مبارک.

مذهبی

خانوادگی

1

To the king of our castle, Happy Father's Day. به پادشاه قلعه ما، روز پدر مبارک.

خانوادگی
2

Brother, you are my protector and friend. Happy Men's Day. برادر، تو محافظ و دوست منی. روز مرد مبارک.

خانوادگی
3

Grandpa, your wisdom is our treasure. Happy Men's Day. پدربزرگ، خرد تو گنجینه ماست. روز مرد مبارک.

خانوادگی
4

Uncle, thanks for the fun times. Happy Men's Day. عمو جان، ممنون برای لحظات شاد. روز مرد مبارک.

خانوادگی
5

Husband, you complete my life. Happy Men's Day. همسرم، تو زندگی مرا کامل می‌کنی. روز مرد مبارک.

خانوادگی
6

Son, I am proud of the man you have become. Happy Men's Day. پسرم، به مردی که شده‌ای افتخار می‌کنم. روز مرد مبارک.

خانوادگی
7

Father-in-law, thank you for welcoming me. Happy Men's Day. پدرشوهر/پدرزن عزیزم، ممنون که مرا پذیرفتید. روز مرد مبارک.

خانوادگی
8

To the best Dad in the world. Happy Father's Day. به بهترین بابای دنیا. روز پدر مبارک.

خانوادگی
9

Family is safe because of you. Happy Men's Day. خانواده به خاطر تو در امان است. روز مرد مبارک.

خانوادگی
10

Love you Dad, today and always. دوستت دارم بابا، امروز و همیشه.

خانوادگی

روز مرد؛ جشنی جهانی با ریشه‌های فرهنگی

روز مرد در تقویم‌های مختلف جهان وجود دارد. در حالی که روز جهانی مرد در 19 نوامبر برگزار می‌شود، در ایران این روز مصادف با 13 رجب و ولادت حضرت علی (ع) است. ارسال پیام‌های تبریک دوزبانه (انگلیسی و فارسی) نشان‌دهنده پیوند میان فرهنگ ملی و ارتباطات جهانی است و راهی زیبا برای تبریک به دوستان خارجی یا ایرانیان مقیم خارج از کشور محسوب می‌شود.

اهمیت ترجمه صحیح پیام‌های تبریک

در ترجمه پیام‌های تبریک، انتقال احساس و بار معنایی کلمات بسیار مهم است. واژگانی مانند "Ghayrat" یا "Javanmardi" معادل دقیق انگلیسی ندارند، اما می‌توان با کلماتی مثل "Chivalry" یا "Honor" مفهوم را رساند. پیام‌های دوزبانه به گیرنده نشان می‌دهد که فرستنده برای انتخاب و انتقال پیام وقت و دقت صرف کرده است.

آموزش زبان و فرهنگ از طریق تبریک

استفاده از متن‌های انگلیسی همراه با ترجمه فارسی برای تبریک روز مرد، فرصتی عالی برای یادگیری اصطلاحات محبت‌آمیز و رسمی در زبان انگلیسی است. این کار به ویژه برای نسل جوان جذابیت دارد و می‌تواند پلی میان سنت‌های مذهبی (ولادت امام علی) و ابزارهای مدرن ارتباطی باشد.

پیام‌های تبریک برای پدران در سراسر دنیا

پدر، واژه‌ای است که در هر زبانی مقدس است. چه "Father" بگوییم چه "پدر"، احساس امنیت و تکیه‌گاه بودن تداعی می‌شود. متون دوزبانه کمک می‌کنند تا این احساس مشترک انسانی را فراتر از مرزهای جغرافیایی به اشتراک بگذاریم و به پدران در هر جای دنیا ادای احترام کنیم.

ترکیب ارزش‌های اسلامی با زبان جهانی

وقتی روز ولادت امام علی (ع) را با پیام‌های انگلیسی تبریک می‌گوییم، در واقع فرهنگ و ارزش‌های والای علوی را به زبان جهانی معرفی می‌کنیم. جملاتی که به عدالت، شجاعت و مهربانی آن حضرت اشاره دارند، وقتی به انگلیسی ترجمه شوند، می‌توانند پیامی جهانی از صلح و اخلاق برای مخاطبان غیرفارسی‌زبان نیز داشته باشند.

سوالات متداول

به انگلیسی چطور بگوییم روز مرد مبارک؟
ساده‌ترین عبارت Happy Men's Day است و برای پدر Happy Father's Day.
متن تبریک روز مرد برای همسر به انگلیسی چیست؟
To my lovely husband, Happy Men's Day (به همسر دوست‌داشتنی‌ام، روز مرد مبارک).
آیا روز جهانی مرد با روز پدر در ایران یکی است؟
خیر، روز جهانی مرد 19 نوامبر است اما در ایران 13 رجب (قمری) جشن گرفته می‌شود.
چطور ولادت امام علی را به انگلیسی تبریک بگوییم؟
Happy Birth Anniversary of Imam Ali (AS).
کپشن اینستاگرام انگلیسی برای روز مرد چیست؟
A real man protects and provides. Happy Men's Day. (یک مرد واقعی محافظت و تامین می‌کند. روز مرد مبارک).
ترجمه جمله 'سایه ات مستدام' به انگلیسی چه می‌شود؟
معادل دقیقی ندارد اما May your shadow never fade یا May you be with us forever نزدیک است.
پیام رسمی انگلیسی برای همکار مرد چیست؟
Wishing you success and happiness on Men's Day. (آرزوی موفقیت و شادی برای شما در روز مرد).
بهترین هدیه برای مردان ایرانی مقیم خارج چیست؟
کتاب‌های شعر فارسی، صنایع دستی ایرانی یا خوراکی‌های نوستالژیک همراه با یک کارت تبریک دوزبانه.
جملات کوتاه انگلیسی برای بیو واتساپ روز پدر
My Dad, My Hero (پدرم، قهرمانم).
چگونه به انگلیسی از زحمات پدر تشکر کنیم؟
Thank you for everything you do for us, Dad. (ممنون بابت همه کارهایی که برای ما می‌کنی بابا).
WordAbyss - متن تبریک روز مرد با ترجمه انگلیسی و فارسی | Happy Men's Day Wishes 1405